Satz ID ICICNEbf1rY72k0lkVdxyDcYFQE
Sobald Re die [Feind]e [Pharaohs] LHG (und) deines Sohnes Horus zu Fall gebracht hat, ist die Dorkasgazelle (als Opfertier) (?) rein.
Kommentare
-
Die Lesung des Tieres folgt Quack, in: Welt des Orients 43, 270; nach ihm ist das erste Zeichen, das Goyon als ḥ (V28) identifiziert, nicht existent. Die Photographie bei Goyon, Le recueil, pl. XV zeigt, dass es sich mit hoher Wahrscheinlichkeit so verhält. Goyon, Le recueil, 112 mit Anm. 1 liest stattdessen ḥtꜣw, mit unsicherer Übersetzung „la vermine grise (?)“.
Persistente ID:
ICICNEbf1rY72k0lkVdxyDcYFQE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICNEbf1rY72k0lkVdxyDcYFQE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID ICICNEbf1rY72k0lkVdxyDcYFQE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICNEbf1rY72k0lkVdxyDcYFQE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICNEbf1rY72k0lkVdxyDcYFQE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.