Satz ID ICICJZt148OPAktkqAJYzT5UFY0






    x+1,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Pharao ("großes Haus")

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.)

    (unspecified)
    ADJ

    verb_3-lit
    de aufstehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

de [Pharao, LHG (?), steh auf (?)!]

Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 13.08.2022, letzte Änderung: 27.10.2023)

Kommentare
  • Zu diesem und dem folgenden Satz vgl. oben § 1, Z. x+1,6.

    Autor:in des Kommentars: Marc Brose; Datensatz erstellt: 13.08.2022, letzte Revision: 13.08.2022

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICICJZt148OPAktkqAJYzT5UFY0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJZt148OPAktkqAJYzT5UFY0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID ICICJZt148OPAktkqAJYzT5UFY0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJZt148OPAktkqAJYzT5UFY0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICJZt148OPAktkqAJYzT5UFY0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)