Sentence ID ICICAPIeXxtyoUijgRST1JcgaXU
particle_nonenclitic
denn
Partcl.stpr.3sgm
PTCL:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
adverb
so
(unspecified)
ADV
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
verb
sagend
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Mannschaft
(unspecified)
N.f:sg
Nun sagt aber Nb-Jmn beim Sprechen zu der Mannschaft:
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Author(s):
Deir el Medine online;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created: 07/19/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICICAPIeXxtyoUijgRST1JcgaXU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAPIeXxtyoUijgRST1JcgaXU
Please cite as:
(Full citation)Deir el Medine online, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICICAPIeXxtyoUijgRST1JcgaXU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAPIeXxtyoUijgRST1JcgaXU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICAPIeXxtyoUijgRST1JcgaXU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).