Sentence ID ICIBiQG2niMxpU6yuPEHaaR76c8




    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    Partcl.stpr.2pl
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    personal_pronoun
    de
    ich; mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg





    E8
     
     

     
     


    preposition
    de
    an der Seite von (einer höher gestellten Person)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der in Abenddämmerung

    (unspecified)
    DIVN
de
Ihr! Ich bin an der Seite dieses Gottes, Atum in der Abenddämmerung,
en
You! I am by the side of this god, Atum in the evening twilight,
Author(s): Daniel A. Werning; with contributions by: Elio N. D. Rossetti, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 07/08/2022, latest changes: 09/25/2024)

Persistent ID: ICIBiQG2niMxpU6yuPEHaaR76c8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiQG2niMxpU6yuPEHaaR76c8

Please cite as:

(Full citation)
Daniel A. Werning, with contributions by Elio N. D. Rossetti, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID ICIBiQG2niMxpU6yuPEHaaR76c8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiQG2niMxpU6yuPEHaaR76c8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBiQG2niMxpU6yuPEHaaR76c8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)