Satz ID ICEDGPzJe0sNZkp5r3cDe9upeH0




    Rede der Hathor

    Rede der Hathor
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    verb_3-gem
    de jubeln, sich freuen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de gemäß

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Anblick

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Ich gebe dir, dass alle Gesichter erfreut sind bei deinem Anblick.

Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 06.11.2021, letzte Änderung: 14.11.2021)

Persistente ID: ICEDGPzJe0sNZkp5r3cDe9upeH0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGPzJe0sNZkp5r3cDe9upeH0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICEDGPzJe0sNZkp5r3cDe9upeH0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGPzJe0sNZkp5r3cDe9upeH0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDGPzJe0sNZkp5r3cDe9upeH0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)