Sentence ID ICECl2aXcW6NXE5WjthXdtmTQ9E
verb_caus_3-lit
zufriedenstellen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
gods_name
Sachmet
(unspecified)
DIVN
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
lieben
Rel.form.ngem.sgm.3sgf
V\rel.m.sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
ich beruhige Sachmet mit dem, was sie liebt.
Dating (time frame):
Kleopatra VII. Philopator (Gesamtzeitraum)
BB2LXNAEFRHAFOQHR7VCS2GUDE
Author(s):
Alexa Rickert
(Text file created: 10/24/2021,
latest changes: 10/24/2021)
Persistent ID:
ICECl2aXcW6NXE5WjthXdtmTQ9E
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECl2aXcW6NXE5WjthXdtmTQ9E
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, Sentence ID ICECl2aXcW6NXE5WjthXdtmTQ9E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECl2aXcW6NXE5WjthXdtmTQ9E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECl2aXcW6NXE5WjthXdtmTQ9E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).