Satz ID ICECeCNdTCBQuk3AplXks0q6iAo



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de geschehen

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de böse

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de gegen (Personen)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Nicht wird irgendetwas Böses dir geschehen.

Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.10.2021, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: ICECeCNdTCBQuk3AplXks0q6iAo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeCNdTCBQuk3AplXks0q6iAo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Satz ID ICECeCNdTCBQuk3AplXks0q6iAo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeCNdTCBQuk3AplXks0q6iAo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeCNdTCBQuk3AplXks0q6iAo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)