Satz ID ICEBWH831fLZMUmmq9JsqwQRYtE



    verb_3-lit
    de aufsteigen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Maat

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de seitens

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN




    3
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Angehoben ist für ihn Maat durch [seine] Neunheit.

Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 07.06.2021, letzte Änderung: 16.05.2023)

Persistente ID: ICEBWH831fLZMUmmq9JsqwQRYtE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBWH831fLZMUmmq9JsqwQRYtE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICEBWH831fLZMUmmq9JsqwQRYtE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBWH831fLZMUmmq9JsqwQRYtE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBWH831fLZMUmmq9JsqwQRYtE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)