Sentence ID ICACQXmxW2Rxi0Mrhu7qYS2z2WE
23 Textkolumnen
D 8, 97.13
substantive_masc
Diener
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Uräusschlange ("Die oben ist")
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
Wab-Priester
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
(unspecified)
ADJ
verb_2-lit
eintreten
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
(unteres) Bein
(unspecified)
N.m:sg
preposition
an
(unspecified)
PREP
substantive_fem
geheimer Ort
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
ziehen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Jubel
(unspecified)
N.f:sg
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
D 8, 97.14
substantive_fem
[Tempelgemach]
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
adjective
ruhig
(unspecified)
ADJ
substantive_fem
Gang
(unspecified)
N.f:sg
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Treppe
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß
(unspecified)
ADJ
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
linke Seite
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Tempel
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
absondern
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Weg
(unspecified)
N.f:sg
preposition
vor (jmdm./etwas)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Göttin
(unspecified)
N.f:sg
demonstrative_pronoun
diese [Dem.Pron. sg.f.]
(unspecified)
dem.f.sg
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
D 8, 98.1
substantive_masc
Haus
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
am
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
adjective
schön
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Fest
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
preposition
am
(unspecified)
PREP
artifact_name
Neujahrstag (Fest)
(unspecified)
PROPN
(Der Priester namens) Diener der Stirnschlange, großer Reinigungspriester, mit eintretenden Beinen an den verborgenen Plätzen, der in Jubel zum Gemach zieht mit ruhigem Schritt auf der großen Treppe auf der linken Seite des Tempels, der den Weg vor dieser Göttin zu ihrem Haus abschirmt an diesem schönen Tag, dem Fest des Re am Neujahrsfest.
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/27/2020,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICACQXmxW2Rxi0Mrhu7qYS2z2WE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQXmxW2Rxi0Mrhu7qYS2z2WE
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICACQXmxW2Rxi0Mrhu7qYS2z2WE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQXmxW2Rxi0Mrhu7qYS2z2WE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACQXmxW2Rxi0Mrhu7qYS2z2WE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.