Satz ID ICABaYnY1Y0yrEB9qlSOBHqszyQ


MF I,3, x+1 zerstört Zeichenrest wḏꜣ.t n(.j).t ṯḥ[n.t]





    MF I,3, x+1
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     




    Zeichenrest
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Udjat-Auge (Horusauge)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Fayence; Glas (aus Silicium)

    (unspecified)
    N.f:sg

de [Werde gesprochen über (o.ä.) ---] Udjat-Auge aus Fayence.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Kay Christine Klinger (Textdatensatz erstellt: 17.06.2020, letzte Änderung: 27.10.2023)

Kommentare
  • Dieses Rubrum findet sich übersetzt, ohne Abbildung, auch bei Gardiner, Ramesseum Papyri, 11.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; Datensatz erstellt: 01.07.2020, letzte Revision: 01.07.2020

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICABaYnY1Y0yrEB9qlSOBHqszyQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaYnY1Y0yrEB9qlSOBHqszyQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Kay Christine Klinger, Satz ID ICABaYnY1Y0yrEB9qlSOBHqszyQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaYnY1Y0yrEB9qlSOBHqszyQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABaYnY1Y0yrEB9qlSOBHqszyQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)