Satz ID ICABQrGMEMe2EkHQmFJgIBQ1OpU


⸮ḥmi̯? auf dem Gewand, 11 n =j nmt =k sb(j)


    verb_3-inf
    de zurücktreiben

    (unspecified)
    V




    auf dem Gewand, 11
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Gang

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Rebell

    (unspecified)
    N.m:sg

de Wende deinen Schritt ab von mir (oder: meinetwegen), (du) Rebell!

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 21.05.2020, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: ICABQrGMEMe2EkHQmFJgIBQ1OpU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABQrGMEMe2EkHQmFJgIBQ1OpU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Satz ID ICABQrGMEMe2EkHQmFJgIBQ1OpU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABQrGMEMe2EkHQmFJgIBQ1OpU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABQrGMEMe2EkHQmFJgIBQ1OpU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)