Sentence ID ICABOWRsRFVvVkatjO0HHacCF2Q
(Du), diese Katze! Deine beiden Füße sind die beiden Füße des Amun, des Älteren, des Horus (?), des Herrn von Theben.
Comments
-
- ⸮Ḥr.w?: Sander-Hansen, Metternichstele, 28 und 29, Anm. zu Z. 30 vermutet, dass die Hieroglyphe G6 (Falke mit Flagellum) Determinativ ist (ebenso Jelínková-Reymond, Djed-Ḥer-le-sauveur, 83; Borghouts; Sternberg-el-Hotabi, in: TUAT II, 364; Allen, Art of Medicine, 54; Kousoulis), aber er könnte es eventuell auch als „Falke“ lesen, weil auf der Heilstatue des Djedher (Z. 174) ebenfalls ein Falke (G5, ohne Flagellum) steht. Roeder, Urkunden zur Religion, 85 liest „Horus“. Moret, in: RHR 72, 1915, 229 hat „le dieu“.
Persistent ID:
ICABOWRsRFVvVkatjO0HHacCF2Q
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABOWRsRFVvVkatjO0HHacCF2Q
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Sentence ID ICABOWRsRFVvVkatjO0HHacCF2Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABOWRsRFVvVkatjO0HHacCF2Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABOWRsRFVvVkatjO0HHacCF2Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).