Satz ID ICAANti7rmAs2kAZkZvNwuARGIA



    substantive_masc
    de
    Jüngling

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-inf
    de
    weit sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Gang

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de
    den Tag zubringen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-inf
    de
    erzeugen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m




    5
     
     

     
     

    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV
en
Perfect [You]th, striding wide, who is being reborn daily.
Autor:innen: Erhart Graefe; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 05.02.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICAANti7rmAs2kAZkZvNwuARGIA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAANti7rmAs2kAZkZvNwuARGIA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Erhart Graefe, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID ICAANti7rmAs2kAZkZvNwuARGIA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAANti7rmAs2kAZkZvNwuARGIA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAANti7rmAs2kAZkZvNwuARGIA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)