Satz ID IBkDBs2Vw5mYu0bYj4J59YWx1Co (Variante 2)
Göttliche Randzeile
Esna 2, Nr. 25.18
gods_name
Re
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unedited)
PREP-adjz(infl. unedited)
gods_name
Re-Götter
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
substantive_fem
Anfang
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive_masc
Gott
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_masc
Ende
(unedited)
N.m(infl. unedited)
gods_name
Götterneunheit
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
verb_3-lit
rufen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
zu (jmd.)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unedited)
-3sg.m
substantive_masc
Gott
(unedited)
N.m(infl. unedited)
verb_3-lit
entstehen
(unedited)
V(infl. unedited)
preposition
am
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_fem
Anfang
(unedited)
N.f(infl. unedited)
preposition
um zu (final)
(unedited)
PREP(infl. unedited)
verb_3-lit
hochheben
(unedited)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Himmel
(unedited)
N.f(infl. unedited)
preposition
auf
(unedited)
PREP(infl. unedited)
substantive_masc
die Vier (Himmelstützen)
(unedited)
N.m(infl. unedited)
substantive_fem
Stütze
(unedited)
N.f(infl. unedited)
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unedited)
-3sg.f
Re der Machtwesen/Re-Götter (?), der Anfang der Götter, das Ende der Neunheit, zu dem die Götter, die am Anfang entstanden, rufen, um den Himmel auf seine vier Himmelsstützen zu erheben,
Autor:innen:
Daniel von Recklinghausen;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 14.08.2019,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBkDBs2Vw5mYu0bYj4J59YWx1Co
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDBs2Vw5mYu0bYj4J59YWx1Co
Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Daniel von Recklinghausen, unter Mitarbeit von Peter Dils, Daniel A. Werning, Satz ID IBkDBs2Vw5mYu0bYj4J59YWx1Co <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDBs2Vw5mYu0bYj4J59YWx1Co>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDBs2Vw5mYu0bYj4J59YWx1Co, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.