معرف الجملة IBkCMptw20qhsUQiqNi1xyuSqAQ




    Lücke
     
     

     
     

    place_name
    de
    Tefreret (Lapislazuli-Land)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    (jmdm. etwas) übergeben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    man; [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unedited)
    =3sg.c

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de
    Edelstein

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de
    herrlich

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Menhit

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Heilmittel (allg.)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
[... Dapa]ra (?), der man die prächtigen Edelsteine übergibt. Menhit, die mit großen Schutzmitteln (= Amuletten).
مؤلف (مؤلفون): Daniel von Recklinghausen؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/٠٨/١٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBkCMptw20qhsUQiqNi1xyuSqAQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMptw20qhsUQiqNi1xyuSqAQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Daniel von Recklinghausen، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBkCMptw20qhsUQiqNi1xyuSqAQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMptw20qhsUQiqNi1xyuSqAQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCMptw20qhsUQiqNi1xyuSqAQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)