Satz ID IBkBRNnQBrwgN0eugcAmnpsHS9w
Rede des Gottes
Rede des Gottes
a6
verb
Worte sprechen
(unspecified)
V
verb_irr
geben
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
zu (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Tapferkeit
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
⸢Worte⸣ zu sprechen: „(Hiermit) ⸢habe⸣ (ich) dir jede Tapferkeit ⸢gegeben⸣.“
Autor:innen:
Marc Brose;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: 24.05.2019,
letzte Änderung: 22.02.2023)
Persistente ID:
IBkBRNnQBrwgN0eugcAmnpsHS9w
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBRNnQBrwgN0eugcAmnpsHS9w
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Charlotte Dietrich, Anja Weber, Satz ID IBkBRNnQBrwgN0eugcAmnpsHS9w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBRNnQBrwgN0eugcAmnpsHS9w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBRNnQBrwgN0eugcAmnpsHS9w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.