Satz ID IBgCkRCQjQ4Gq0QgqmyzFn1HcrY




    SAT 19, 26

    SAT 19, 26
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben; legen; setzen; zeigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de er [Enkl. Pron. sg.3.m.]; sich [Enkl. Pron. sg.3.m.]; ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de in; zu; an; aus; [lokal]

    (unspecified)
    PREP




    13
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Duat; Unterwelt; Krypta

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de zu (jmd.); für (jmd.); [Dativ: Nutzen]; zu (jmd.) gehörig (poss.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

fr Puisses-tu le placer dans la Douat d'éternité!

Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 18.10.2018, letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBgCkRCQjQ4Gq0QgqmyzFn1HcrY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkRCQjQ4Gq0QgqmyzFn1HcrY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBgCkRCQjQ4Gq0QgqmyzFn1HcrY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkRCQjQ4Gq0QgqmyzFn1HcrY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgCkRCQjQ4Gq0QgqmyzFn1HcrY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)