Identifiant de phrase IBgBYr228lYNk00Ru5qxCpZIwCc


Bruchstück B

Bruchstück B x+1 Lücke m pr (j)[t](j) 〈=f〉 ⸢Jm⸣n Lücke




    Bruchstück B

    Bruchstück B
     
     

     
     





    x+1
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Tempel

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN





    Lücke
     
     

     
     
de
[…] im Hause 〈seines〉 Vaters ⸢Am⸣un […].
Auteur(s): Marc Brose; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber (Fichier texte créé: 11.06.2018, dernières modifications: 28.11.2024)

Identifiant permanent: IBgBYr228lYNk00Ru5qxCpZIwCc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBYr228lYNk00Ru5qxCpZIwCc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Marc Brose, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Anja Weber, Identifiant de phrase IBgBYr228lYNk00Ru5qxCpZIwCc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBYr228lYNk00Ru5qxCpZIwCc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBYr228lYNk00Ru5qxCpZIwCc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)