Sentence ID IBgBNPLdCIfG90FmoMB2K98jPBQ





    ⸢___⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Pharao, König

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    zu, hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    determiner
    de
    [best. Art. Plur.] die

    (unedited)
    DET(infl. unedited)


    title
    de
    Priester der Neith

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)
de
Pharao [befrag]te (o.ä.) die Priester der Neith.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 05/14/2018, latest changes: 07/16/2024)

Comments
  • Vom Verbum ist nur das Determinativ („Mann mit der Hand am Mund“) erhalten.

    Commentary author: Günter Vittmann (Data file created: 05/15/2018, latest revision: 05/15/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgBNPLdCIfG90FmoMB2K98jPBQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNPLdCIfG90FmoMB2K98jPBQ

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBgBNPLdCIfG90FmoMB2K98jPBQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNPLdCIfG90FmoMB2K98jPBQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBNPLdCIfG90FmoMB2K98jPBQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)