Satz ID IBgBN6ay6NwoZE9Xn6xBsnL6K50




    SAT 19, 31

    SAT 19, 31
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de retten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de PN/?

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de gebären

    (unspecified)
    V

    person_name
    de Ta-irit

    (unspecified)
    PERSN

    verb
    de gerechtfertigt sein; triumphieren

    (unspecified)
    V

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

fr Puisses-tu protéger cet Osiris Ankhouaheibrê qu’a mis au monde Tairet, juste de voix !

Autor:innen: Annik Wüthrich; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: 16.05.2018, letzte Änderung: 28.07.2023)

Persistente ID: IBgBN6ay6NwoZE9Xn6xBsnL6K50
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBN6ay6NwoZE9Xn6xBsnL6K50

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Annik Wüthrich, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBgBN6ay6NwoZE9Xn6xBsnL6K50 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBN6ay6NwoZE9Xn6xBsnL6K50>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBgBN6ay6NwoZE9Xn6xBsnL6K50, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)