Sentence ID IBcCNCRnLHXNzEL4ojN72tSqdjM



    verb_3-inf
    de (sich) erheben

    SC.pass.ngem.2sgm
    V\tam.pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adverb
    de nach oben (lokal)

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Hand

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Du wirst emporgehoben von seiner Hand.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: 08/22/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcCNCRnLHXNzEL4ojN72tSqdjM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCNCRnLHXNzEL4ojN72tSqdjM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID IBcCNCRnLHXNzEL4ojN72tSqdjM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCNCRnLHXNzEL4ojN72tSqdjM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcCNCRnLHXNzEL4ojN72tSqdjM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)