Satz ID IBcBkkDjbKBE2ElVnPFak0yLDgE



    verb_2-lit
    de (Medikamente) zerstoßen

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Samen (?)

    (unspecified)
    N.f:sg




    88,18
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Flachs; Lein

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Panzer (der Schildkröte)

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de Schildkröte

    (unspecified)
    N.m:sg

de Werde mit Häcksel (?) vom Flachs (und) dem Panzer einer Schildkröte zerstoßen;

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 11.07.2017, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBcBkkDjbKBE2ElVnPFak0yLDgE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkkDjbKBE2ElVnPFak0yLDgE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBcBkkDjbKBE2ElVnPFak0yLDgE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkkDjbKBE2ElVnPFak0yLDgE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBcBkkDjbKBE2ElVnPFak0yLDgE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)