Satz ID IBYCOFeEaY2Bf0XNrJuNEI461Qw



    verb_caus_2-lit
    de verschlucken

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Milch (der Mutter oder der Tiere)

    (unspecified)
    N.f:sg




    53,12
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    Rel.pr.sgf
    PRON.rel:f.sg

    verb_3-inf
    de kochen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de lang (Dauer)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

de Werde mit der Milch, die gekocht wurde, über 4 Tage hinweg hinuntergeschluckt.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: 25.08.2016, letzte Änderung: 23.10.2023)

Persistente ID: IBYCOFeEaY2Bf0XNrJuNEI461Qw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCOFeEaY2Bf0XNrJuNEI461Qw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBYCOFeEaY2Bf0XNrJuNEI461Qw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCOFeEaY2Bf0XNrJuNEI461Qw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYCOFeEaY2Bf0XNrJuNEI461Qw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)