Satz ID IBYAaZGXeFuydUA8u7RrzOAQwcY


n qmꜣ n =f Tm ca. 16 Q zerstört


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    schaffen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN




    ca. 16 Q zerstört
     
     

     
     
de
Atum erschuf nicht für ihn/sich [---]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 08.03.2016, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBYAaZGXeFuydUA8u7RrzOAQwcY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaZGXeFuydUA8u7RrzOAQwcY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Antonie Loeschner, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBYAaZGXeFuydUA8u7RrzOAQwcY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaZGXeFuydUA8u7RrzOAQwcY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBYAaZGXeFuydUA8u7RrzOAQwcY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)