Satz ID IBUBdzTCMs0wQE4TsR5M2ubRLj4


Eb 14, vgl. Eb 9, Bln 144, 156

Eb 14, vgl. Eb 9, Bln 144, 156 4,12 k.t



    Eb 14, vgl. Eb 9, Bln 144, 156

    Eb 14, vgl. Eb 9, Bln 144, 156
     
     

     
     




    4,12
     
     

     
     

    adjective
    de anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de Ein anderes (Heilmittel):

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.10.2023)

Persistente ID: IBUBdzTCMs0wQE4TsR5M2ubRLj4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzTCMs0wQE4TsR5M2ubRLj4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Satz ID IBUBdzTCMs0wQE4TsR5M2ubRLj4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzTCMs0wQE4TsR5M2ubRLj4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdzTCMs0wQE4TsR5M2ubRLj4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)