Identifiant de phrase IBUBdyqS2HLqt0lxqkVIotQ2VaI
(vacat: 2Q freigelassen)
Commentaires
-
Die Version Ramses' VI. setzt hier mit dem Wort rʾ ein, wobei das unmittelbar Folgende wieder zerstört ist. Die Version Sethos' I. hat dies nicht, hat aber durch eine Lücke von 2 Quadraten das Folgende vom Vorherigen abgesetzt, vgl. Hornung, S. 69, Anm. 184 und ders., Grab Sethos' I., S. 222, Tf. 158. Auf pTurin Cat. 1982 (W. Pleyte, F. Rossi, Papyrus de Turin; 2. Bd.; Leiden 1869, Tf. 84) setzt die hieratische Version des Kuhbuches mit dieser Sentenz als Rubrum ein; zur Lesung der auch dort teilweise zerstörten Passage als rʾ n ꜥft.t tn s. Wente, S. 296, Anm. 27.
Identifiant permanent:
IBUBdyqS2HLqt0lxqkVIotQ2VaI
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyqS2HLqt0lxqkVIotQ2VaI
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster, Identifiant de phrase IBUBdyqS2HLqt0lxqkVIotQ2VaI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyqS2HLqt0lxqkVIotQ2VaI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyqS2HLqt0lxqkVIotQ2VaI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.