معرف الجملة IBUBdykMdb5DWEklk7Qaoo1jjWo



    particle
    de
    als

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    person_name
    de
    [meroitischer Name?]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    preposition
    de
    bei, im Besitze von

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Abaton (von Philae)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
während Prsme (Name?) im Besitz des Abatons war,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

معرف دائم: IBUBdykMdb5DWEklk7Qaoo1jjWo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdykMdb5DWEklk7Qaoo1jjWo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، معرف الجملة IBUBdykMdb5DWEklk7Qaoo1jjWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdykMdb5DWEklk7Qaoo1jjWo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdykMdb5DWEklk7Qaoo1jjWo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)