Sentence ID IBUBdyiFdd8RI0wsp5NvRlWiUJA
verb_3-lit
wiederholen
(unedited)
V
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unedited)
-1sg
substantive_masc
Leben
(unedited)
N.m
preposition
nach [temp.]
(unedited)
PREP
verb_3-lit
sterben, tot sein
(unedited)
V
preposition
wie
(unedited)
PREP
gods_name
GN/Re
(unedited)
DIVN
adverb
jeden Tag; täglich
(unedited)
ADV
Ich wiederhole das Leben nach dem Sterben wie Re, jeden Tag.
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/28/2022)
Persistent ID:
IBUBdyiFdd8RI0wsp5NvRlWiUJA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyiFdd8RI0wsp5NvRlWiUJA
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBdyiFdd8RI0wsp5NvRlWiUJA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyiFdd8RI0wsp5NvRlWiUJA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyiFdd8RI0wsp5NvRlWiUJA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).