Sentence ID IBUBdyc9an65AkVZiuINLobERSI
verb_2-lit
kennen, wissen
(unspecified)
V
substantive
[Bez. d. Zunge]
(unspecified)
N
verb_3-lit
schmerzen, verletzt sein
(unspecified)
V
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Herz
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_2-gem
etw. wiederum tun
(unspecified)
V
substantive_masc
Meldung, Antwort
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Dat.]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
schicken, senden
(unspecified)
V
personal_pronoun
er [pron. suff. 3. masc. sg.]
(unspecified)
-3sg.m
verb_4-inf
führen, leiten
(unspecified)
V
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
Glied
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
title
[Totentitel]
(unspecified)
TITL
NN
preposition
um zu
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
sich hüten, achten auf
(unspecified)
V
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. pl.]
(unspecified)
-3pl
Kenner der Zunge*, an seinem Herzen verwundet, der die Meldung dem wiederbringt, der ihn entsandt hatte, mögest du die Glieder des Osiris NN leiten, um sie zu bewachen!
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
* = Sprache?
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdyc9an65AkVZiuINLobERSI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyc9an65AkVZiuINLobERSI
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdyc9an65AkVZiuINLobERSI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyc9an65AkVZiuINLobERSI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdyc9an65AkVZiuINLobERSI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).