Sentence ID IBUBdy8ONnTN5EF7jCDrVFNESRM
Sp. x+2, Zl. x+2.1
adjective
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
Sp. x+2, Zl. x+2.2
undefined
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
preposition
als
(unspecified)
PREP
substantive_fem
fehlt
(unspecified)
N.f:sg
Sp. x+2, Zl. x+2.3
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Lapislazuli
(unspecified)
N.m:sg
Sp. x+2, Zl. x+3
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Sp. x+2, Zl. x+4.1
substantive_masc
Lapislazuli
(unspecified)
N.m:sg
preposition
mit (Zugehörigkeit); von (partitiv); [Herkunft]; (versehen) mit
(unspecified)
PREP
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
Rest
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Sp. x+2, Zl. x+4.2
preposition
als
(unspecified)
PREP
substantive_fem
fehlt
(unspecified)
N.f:sg
preposition
mit (Zugehörigkeit); von (partitiv); [Herkunft]; (versehen) mit
(unspecified)
PREP
undefined
[Wort]
(unspecified)
(undefined)
Sp. x+2, Zl. x+4.3
preposition
unter; infolge von
(unspecified)
PREP
... alle ... als fehlend aus Lapislazuli: 59 (Objekte insgesamt, dabei) Lapislazuli mit 30 (Objekten) Rest 27 (Objekte) und als fehlend mit (nicht lesbaren, zwei Mal dargestellten Gegenständen) darunter.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/26/2015,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdy8ONnTN5EF7jCDrVFNESRM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy8ONnTN5EF7jCDrVFNESRM
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdy8ONnTN5EF7jCDrVFNESRM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy8ONnTN5EF7jCDrVFNESRM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdy8ONnTN5EF7jCDrVFNESRM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.