Satz ID IBUBdxOv4FhcMUJOmtqjzVFdMms



    verb_3-lit
    de ruhen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de im Inneren

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Dein Ba möge in ihm (dem Grab oder dem Westen) ruhen!

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Sabrina Karoui (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 01.09.2022)

Persistente ID: IBUBdxOv4FhcMUJOmtqjzVFdMms
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxOv4FhcMUJOmtqjzVFdMms

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Sabrina Karoui, Satz ID IBUBdxOv4FhcMUJOmtqjzVFdMms <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxOv4FhcMUJOmtqjzVFdMms>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxOv4FhcMUJOmtqjzVFdMms, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)