Identifiant de phrase IBUBdxIYf9ZNWEfdpLZLIlYleA8





    VI, oben
     
     

     
     


    preposition
    de
    wegen, betreffs, über

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Anubis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    place_name
    de
    Saka

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Seth (= Sṱ)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    [Copula] ist es

    (unedited)
    DEM(infl. unedited)
de
(Hier handelt der Text) über Anubis, Herrn von Saka - Seth ist es.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 03.02.2022)

Commentaires
  • Nur r-ḏbꜣ ist echt-demotisch geschrieben, der Rest teils neutral-ambivalent (wie I͗np und nb), teils rein hieratisch (pw). Es ist St zu lesen, nicht Stš (letzteres auch bei Vleeming, Short Texts III, S. 338 [G]).

    Auteur du commentaire: Günter Vittmann, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 16.10.2016)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdxIYf9ZNWEfdpLZLIlYleA8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxIYf9ZNWEfdpLZLIlYleA8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBdxIYf9ZNWEfdpLZLIlYleA8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxIYf9ZNWEfdpLZLIlYleA8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdxIYf9ZNWEfdpLZLIlYleA8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)