Sentence ID IBUBdwrQmFfvJUmgkBTuj5FIYhU



    gods_name
    de GN/Re

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de sprechen, reden

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    preposition
    de zur Zeit von

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    4
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de Re sprach zum König in seiner Zeit.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/28/2020)

Persistent ID: IBUBdwrQmFfvJUmgkBTuj5FIYhU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrQmFfvJUmgkBTuj5FIYhU

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBdwrQmFfvJUmgkBTuj5FIYhU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrQmFfvJUmgkBTuj5FIYhU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwrQmFfvJUmgkBTuj5FIYhU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)