Sentence ID IBUBdwZQVdsYiUMjkvrTKQtM1Rw
Eb 211, vgl. Eb 597
Eb 211, vgl. Eb 597
adjective
anderer
Adj.sgf
ADJ:f.sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
verb_2-lit
entfernen; vertreiben; vertilgen
Inf
V\inf
substantive_masc
Verstopfung
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
43,14
substantive_masc
Fressen
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Magen (?), Verdauungstrakt (?)
(unspecified)
N.m:sg
Ein anderes (Heilmittel) zum Beseitigen einer Verstopfung von Blutfraß am Verdauungstrakt:
Dating (time frame):
Amenhotep I. Djeserkare
BVENTZHAEJERXCJI2Y45XAYKN4
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/23/2023)
Persistent ID:
IBUBdwZQVdsYiUMjkvrTKQtM1Rw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZQVdsYiUMjkvrTKQtM1Rw
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Sentence ID IBUBdwZQVdsYiUMjkvrTKQtM1Rw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZQVdsYiUMjkvrTKQtM1Rw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwZQVdsYiUMjkvrTKQtM1Rw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).