Satz ID IBUBdwMXWf7V9UqinvVHh9lvzwk



    substantive_masc
    de Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg


    28,16
     
     

     
     

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr des Horizonts

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Osiris-Chontamenti

    (unspecified)
    DIVN

de Preis dir, Re, Herr des Horizontes, Osiris-Chontamenti!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdwMXWf7V9UqinvVHh9lvzwk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwMXWf7V9UqinvVHh9lvzwk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdwMXWf7V9UqinvVHh9lvzwk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwMXWf7V9UqinvVHh9lvzwk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwMXWf7V9UqinvVHh9lvzwk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)