Satz ID IBUBdwKjWWThZEn0u96grYidZS4



    verb_caus_2-lit
    de jmd.m. etw. nennen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg

    substantive_masc
    de Wort, Rede; Auftrag

    (unedited)
    N.m

    gods_name
    de GN/Atum

    (unedited)
    DIVN

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Vater

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg




    11
     
     

     
     

    preposition
    de mittels, durch [instr.]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Mund

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich melde ("gedenke") Atums Rede meinem Vater mit meinem Mund.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.02.2022)

Persistente ID: IBUBdwKjWWThZEn0u96grYidZS4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKjWWThZEn0u96grYidZS4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBdwKjWWThZEn0u96grYidZS4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKjWWThZEn0u96grYidZS4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdwKjWWThZEn0u96grYidZS4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)