Sentence ID IBUBdWbxQURjt065jXkvbCQFncM



    interjection
    de [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    title
    de Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL




    zerstört
     
     

     
     




    K2
     
     

     
     




    ⸢r⸣[_]
     
     

    (unedited)





    zerstört
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter

    (unspecified)
    N.m:sg




    zerstört
     
     

     
     




    K3
     
     

     
     

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP




    zerstört
     
     

     
     

    artifact_name
    de [Eigenname einer Sache oder Institution], ein Fest (?)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Haker (Fest in Abydos)

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    artifact_name
    de Thot-Fest

    (unspecified)
    PROPN

    preposition
    de am

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Fest

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de jeder

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    K4
     
     

     
     




    [_]⸢⸮_?⸣
     
     

    (unedited)

Glyphs artificially arranged

de [O Osiris ...] [...] Ibi, der Gerechtfertigte(?) [...], am Haker-Fest, am Thot-Fest, an allen Festen der Götter [...].

Author(s): Adelheid Burkhardt; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/18/2022)

Persistent ID: IBUBdWbxQURjt065jXkvbCQFncM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbxQURjt065jXkvbCQFncM

Please cite as:

(Full citation)
Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Sentence ID IBUBdWbxQURjt065jXkvbCQFncM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbxQURjt065jXkvbCQFncM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdWbxQURjt065jXkvbCQFncM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)