Satz ID IBUBdW8W8uVKM0RpidJ6x3iI67E


Zx+1 zerstört n kꜣ n ḥp zerstört



    Zx+1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    zerstört
     
     

     
     

de ... für den Ka des Hapi ...

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.08.2024)

Persistente ID: IBUBdW8W8uVKM0RpidJ6x3iI67E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW8W8uVKM0RpidJ6x3iI67E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Gunnar Sperveslage, Satz ID IBUBdW8W8uVKM0RpidJ6x3iI67E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW8W8uVKM0RpidJ6x3iI67E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW8W8uVKM0RpidJ6x3iI67E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)