Satz ID IBUBdW2I6B1u5E6lpHj7WBuqzHE


ı͗w =[f] [ṯs] I,8 ḥr pꜣj =f ḥṱꜣ


    particle
    de
    indem

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)


    =[f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    [ṯs]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    I,8
     
     

     
     

    preposition
    de
    auf, über

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Pferd (= ḥtr)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
indem [er] auf seinem Pferd [ritt].
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.01.2022)

Kommentare
  • Ergänzung nach Hoffmann / Quack, Anthologie, 175 und 349 (z).

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdW2I6B1u5E6lpHj7WBuqzHE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW2I6B1u5E6lpHj7WBuqzHE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBdW2I6B1u5E6lpHj7WBuqzHE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW2I6B1u5E6lpHj7WBuqzHE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdW2I6B1u5E6lpHj7WBuqzHE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)