Sentence ID IBUBdQe3GKm1S03Gr0C0P7lAln4


D633

D633 m =k 7 Verse (D634 bis 640)



    D633

    D633
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m




    7 Verse (D634 bis 640)
     
     

     
     
de
Siehe, [...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQe3GKm1S03Gr0C0P7lAln4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQe3GKm1S03Gr0C0P7lAln4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBdQe3GKm1S03Gr0C0P7lAln4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQe3GKm1S03Gr0C0P7lAln4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQe3GKm1S03Gr0C0P7lAln4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)