معرف الجملة IBUBdQQWqRSGkEBKpmwaQbf1no0
تعليقات
-
- Es ist möglich, daß jw ursprünglich nicht im Text stand. Dann sind alle sḏm.n=f-Formen dieser Strophe von jw im ersten Vers (12a) abhängig (Gapping).
- Zum Chiasmus zwischen den herumwandernden Löwen und den nomadenhaften Medja einerseits und den am Nilufer lebenden Krokodilen und den am Nil angesiedelten Bewohnern von Wawat andererseits, siehe Malinine, in: BIFAO 34, 1934, 67-74; Posener, Littérature et politique, 78-81.
- Auffällig ist, daß in allen erhaltenen Handschriften im zweiten Vers jri̯.y=j mit Suffix geschrieben ist.
- Zum "Hundegang" siehe H. Grapow, Die bildlichen Ausdrücke des Aegyptischen, Leipzig 1924, 75-76 und E. Blumenthal, Untersuchungen zum ägyptischen Königtum des Mittleren Reiches, Berlin 1970, 230.
معرف دائم:
IBUBdQQWqRSGkEBKpmwaQbf1no0
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQQWqRSGkEBKpmwaQbf1no0
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Billy Böhm، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBdQQWqRSGkEBKpmwaQbf1no0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQQWqRSGkEBKpmwaQbf1no0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQQWqRSGkEBKpmwaQbf1no0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.