Sentence ID IBUBdQNY15wL3kQhuVLizAcGqB0
preposition
wenn (konditional)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
ergreifen
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
26,13
preposition
wenn (konditional)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
(jmdn.) übersetzen (über/nach)
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Osten
(unspecified)
N.f:sg
preposition
wenn (konditional)
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
tun
(unspecified)
V
substantive_masc
Frevler; Rebell
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Verwundung; Gemetzel; Unheil
(unspecified)
N.f:sg
adjective
schlecht; böse; unheilvoll
(unspecified)
ADJ
preposition
[mit Infinitiv im Präsens I]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
(jmdn.) heranbringen
(unspecified)
V
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Horn
(unspecified)
N.f:sg
verb_2-lit
fallen
(unspecified)
V
26,14
substantive_fem
Träne
(unspecified)
N.f:sg
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Auge des Horus
(unspecified)
N.f:sg
verb_2-lit
verschlucken; verschlingen
(unspecified)
V
substantive_masc
Phallus
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Kopf
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Osiris
(unspecified)
DIVN
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_2-lit
stechen
(unspecified)
V
particle_enclitic
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
(unspecified)
=PTCL
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Horn
(unspecified)
N.f:sg
26,15
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
gods_name
Chepri (Sonnegott am Morgen)
(unspecified)
DIVN
Wenn ich gepackt werde, wenn ich zum Osten übergesetzt werde, wenn die Frevler ein schlimmes Gemetzel an mir verüben und mir das Hörnerpaar bringen ("beim Bringen..."), dann werden Tränen* aus dem Horusauge fallen, dann wird der Phallus des Re den Kopf des Osiris verschlingen, dann werden nämlich nicht die Hörner des Re Chepri stechen**.
Dating (time frame):
Siamun Netjerycheperre-Setepenamun
677YHBKQIRHB3HVZG45V2N6DU4
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
* geschrieben, als hieße es "Fische".
** sticht Re den Chepri, oder sticht Re-Chepri jmd.? Der Text ist hier einmal mehr etwas verderbt.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdQNY15wL3kQhuVLizAcGqB0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQNY15wL3kQhuVLizAcGqB0
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBdQNY15wL3kQhuVLizAcGqB0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQNY15wL3kQhuVLizAcGqB0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQNY15wL3kQhuVLizAcGqB0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).