Satz ID IBUBdQG5skTVKkU6siwnWPEwgzQ






    x+3,1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de das Schreiten; Gang

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_4-inf
    de vorbeigehen

    Inf.t
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    104

    104
     
     

     
     

    preposition
    de über

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de tun

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de es [Enkl. Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    =3sg.c

de {Schritte} Das ist ein mich 〈Übertreffen〉 für den, der es tun wird (?)

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdQG5skTVKkU6siwnWPEwgzQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQG5skTVKkU6siwnWPEwgzQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Satz ID IBUBdQG5skTVKkU6siwnWPEwgzQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQG5skTVKkU6siwnWPEwgzQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBdQG5skTVKkU6siwnWPEwgzQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)