معرف الجملة IBUBd9hxGZNlxUNIrNHIfuhQ2vM


de
Für dich fängt man an mit (einem Chor von) Sängerinnen auf der Harfe,
und Sängerinnen auf der Hand (d.h. die den Takt angeben);
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • - ḥs.ywt: pTurin Cat. 1968+ hat die Frauengruppe als Determinativ, ebenso in Vers 11.2 (im zweiten Vers auch oDeM 1176), wo die meisten übrigen Handschriften die Verbform ḥsi̯=tw haben. In der Mehrheit der Handschriften wird ḥsy in šꜣꜥ=tw n=k ḥsy ein Infinitiv sein. Van der Plas hält die Frauengruppe für einen Fehler und liest in pTurin Cat. 1968+ zweimal einen Infinitiv. Andere Übersetzungen haben zweimal "Lieder".
    - n=k: nur oDeM 1176 hat hier ein verderbt geschriebenes n=f, ebenso in Vers 11.3 und 11.4. pTurin Cat. 1968+ fängt in Vers 11.1 mit n=k an, ist in Vers 11.3 zerstört, aber in 11.4 steht n=f.

    كاتب التعليق: Peter Dils، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd9hxGZNlxUNIrNHIfuhQ2vM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9hxGZNlxUNIrNHIfuhQ2vM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Christine Greger، Sabrina Karoui، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd9hxGZNlxUNIrNHIfuhQ2vM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9hxGZNlxUNIrNHIfuhQ2vM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٦ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9hxGZNlxUNIrNHIfuhQ2vM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٦ أبريل ٢٠٢٥)