Satz ID IBUBd9E76a2lUE4MuPLuJrKxgcg



    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de gehen lassen (aussenden)

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.spec.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Sandalenmacher

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Hetepi

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de betreffs

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de es

    (unspecified)
    -3sg.m


    4
     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de [opt. Part.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [Dat.]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    -3sg.m

de Da ich nun den Sandalenmacher Hetepi deswegen ausgesandt habe, so gib (es) ihm (auch).

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd9E76a2lUE4MuPLuJrKxgcg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9E76a2lUE4MuPLuJrKxgcg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd9E76a2lUE4MuPLuJrKxgcg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9E76a2lUE4MuPLuJrKxgcg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd9E76a2lUE4MuPLuJrKxgcg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)