معرف الجملة IBUBd8hQEJYrGUfUk3NSSYBQM5c


de
Denn ich weiß, dass mein Vater Seth mir ... jedes Land ..., indem er mein Sichelschwert bis zur Höhe des Himmels und meine Stärke bis zur Breite der Erde stark sein ließ." - der König von OÄ und UÄ Usermaatre-setepenre, der Sohn des Re Ra[mses]-meriamun, dem Leben gegeben ist.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Auch hier ist der Einschub der Kartuschennamen unbefriedigend. Am Ende der direkten Rede des Königs machen sie wenig Sinn, da der nächste Absatz mit ꜥḥꜥ beginnt können sie kaum davorstehen.

    كاتب التعليق: Silke Grallert، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd8hQEJYrGUfUk3NSSYBQM5c
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8hQEJYrGUfUk3NSSYBQM5c

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Simon D. Schweitzer، Jonas Treptow، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd8hQEJYrGUfUk3NSSYBQM5c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8hQEJYrGUfUk3NSSYBQM5c>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٣ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd8hQEJYrGUfUk3NSSYBQM5c، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٣ مارس ٢٠٢٥)