Identifiant de phrase IBUBd7zzcOyOgE10lQjTSyGSPR8


gmj =f psḏ.t.DU 1093b ntsn M/C med/W 53 = 497 ḏi̯ =sn n =f =sn



    verb_3-inf
    de
    finden

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    Noun.du.stabs
    N:du



    1093b
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    sie [Selbst.Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    3pl



    M/C med/W 53 = 497
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Arm; Hand

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Er wird die beiden Neunheiten finden: Sie sind es, die ihm ihren Arm reichen werden.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd7zzcOyOgE10lQjTSyGSPR8
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zzcOyOgE10lQjTSyGSPR8

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd7zzcOyOgE10lQjTSyGSPR8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zzcOyOgE10lQjTSyGSPR8>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7zzcOyOgE10lQjTSyGSPR8, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)