Sentence ID IBUBd7m073GT8UNtrIAxntJyICM
Der Bescheidene (wörtl.: Schweigende), der sich umwendet, um sich bei dir zu beschweren, fürchtet sich nicht vor dem, dem es bittend vorgetragen wird (d.h. vor dir), (indem/wenn) sein Bruder nicht zu dir gebracht worden ist von der Straße.
Comments
-
ṯsi̯: "Jemandem einen Vorwürf machen" wird normalerweise mit der Präposition m ausgedruckt. Deshalb wird hier mit "eine Beschwerde einbringen bei" übersetzt (so auch Gardiner, Faulkner, Parkinson; anders: Lefebvre, Westendorf, Lichtheim, Hornung, Kurth).
Persistent ID:
IBUBd7m073GT8UNtrIAxntJyICM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7m073GT8UNtrIAxntJyICM
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Sentence ID IBUBd7m073GT8UNtrIAxntJyICM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7m073GT8UNtrIAxntJyICM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7m073GT8UNtrIAxntJyICM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).