Satz ID IBUBd7laxGTDk0ztrNCProQRIIU



    particle
    de
    [aux.]

    Aux.ꜥḥꜥ.n.stpr.3pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Leichenhaufen

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    groß

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de
    von (partitiv)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    adverb
    de
    sehr

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Etwas

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Dann machten sie (= Heer des Piye) ein größeres Gemetzel unter ihnen als alles (zuvor).
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7laxGTDk0ztrNCProQRIIU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7laxGTDk0ztrNCProQRIIU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7laxGTDk0ztrNCProQRIIU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7laxGTDk0ztrNCProQRIIU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7laxGTDk0ztrNCProQRIIU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)