Satz ID IBUBd7N9qOfh1U2voTxLakJPHho



    substantive_fem
    de
    linkes Auge

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    leuchten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    vertreten

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unedited)
    -3sg.f

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unedited)
    -1pl

    substantive_fem
    de
    rechtes Auge (einer Gottheit)

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
fr
Das linke Auge (d.h. der Mond) leuchtet, wenn es 〈für〉 uns das rechte Auge (d.h. die Sonne) vertritt.
Autor:innen: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.09.0009)

Kommentare
  • Lesung und Ergänzung nach der Parellelstelle auf dem Euergetestor: P. Clère, Porte d'Évergète à Karnak, Tf. 18.B (unten, rechts bei Berenike).

    Autor:in des Kommentars: Aurélie Paulet; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: 26.06.0009, letzte Revision: 17.09.2024

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7N9qOfh1U2voTxLakJPHho
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7N9qOfh1U2voTxLakJPHho

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Aurélie Paulet, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7N9qOfh1U2voTxLakJPHho <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7N9qOfh1U2voTxLakJPHho>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7N9qOfh1U2voTxLakJPHho, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)